Tradução de "stvar med" para Português

Traduções:

coisa entre

Como usar "stvar med" em frases:

To je stvar med tabo in generalom.
Isto é entre si e o general Gordon.
Če dovolite nadškofu... da prodaja svete slike v šolah, bova uredila to stvar med nama.
Se tiver permissão do Arcebispo, para vender santinhos nas escolas, acho que nós os dois podemos chegar a um acordo.
In ta boleča, razpadla ljubezen je edina stvar med tabo in vreščečo praznobo, v kateri živiš preostanek dneva.
E esse doloroso e decadente amor, é a única coisa entre ti e a gritaria sem sentido, em que vives o resto do dia.
Počakaj, da boš sestreljen nekje na sovražnikovem območju in edina stvar med tabo in koncentracijskim taboriščem bo vse, kar sem vas naučil.
Esperem até serem abatidos no interior das linhas inimigas, quando a única coisa que houver entre vocês e a prisão inimiga for o que aprenderam comigo!
Torej je stvar med mano in tabo.
Portanto, resume-se apenas a ti. E apenas a mim.
Gre za stvar med mano in Salom.
Isto é entre mim e o Sal.
Eno stvar med nama bom razčistila, princeska.
Que as coisas fiquem claras entre nós, princesa.
Za začetek, isto stvar med nogama.
Para começar, o que tens entre as pernas.
To bi morala biti zasebna, intimna stvar med nama.
Ouve, era para ser um assunto íntimo e pessoal entre nós.
In z "razmnoževalnimi organi", mislim na stvar med vašimi koleni.
E o "órgão reprodutor" quer dizer a coisa entre os teus joelhos.
Daddy Tang in njegov pas sta bila vedno tukaj učiti pooti-ja in ločiti stvar med slabim in dobrim.
Não comas a sopa com barulho, rapaz! Duas semanas depois, outra terrível tragédia.
Gre za stvar med mati in najstnico.
É apenas uma situação normal entre mãe e a filha adolescente.
Torej, za kaj se gre tukaj, ta stvar med Song Neng in Niranom?
Mas e este negócio entre Song Neng e Niran, do que se trata?
Rodney, ne želim vršiti nobenih neprimernih pritiskov nate, ampak trenutno je ta satelit edina stvar med Wraithi in Atlantisom.
Bem Rodney, Não quero pressão desnecessária, mas neste momento esse satélite, é o único obstáculo entre os Wraith e Atlantis.
Ta satelit edina stvar med Wraithi in Atlantisom.
O satélite é a única coisa entre os wraith e Atlantis.
Russ, to je stvar med Luisom in menoj.
Russ, isto é entre mim e o Louis.
Točno in edina stvar med nami in njo je pet milj gozda in zelo veliko hroščev.
Certo e a única coisa entre nós e ela são 8 km de floresta e muitos insectos.
Ta stvar med tabo in Izzie.
Sabe, esta coisa com a Izzie, é...
Ta stvar med nama je tako komplicirana, da sem hotela odvrniti svoja čustva... nehaj si gladiti svojo namišljeno brado.
Achei que me fazia bem esquecer toda esta confusão emocional... Pára de alisar a tua barba falsa.
Skrivnostno življenje je edina skupna stvar med nama z Joeom.
Uma vida secreta. A única coisa que eu e o Joe temos em comum.
Moral bom spraviti to stvar med testne zadeve.
Vou ter submeter essa coisa a choques.
Ta stvar med tabo in mojo hčerko se mora takoj končati.
Esta coisa que tem com a minha filha, acaba.
Mislim, da je to stvar med vami in Čarlijevim angelčkom.
Acho que isto é um braço-de-ferro entre si e... o Anjo de Charlie.
Žal mi je, Robin, ampak ker si se zapletla s tem tipom, izpade da je edina stvar med tabo in seksom, obleka.
Desculpa. Ao ires para a cama com esse tipo, parece que a única coisa que te impede de fazer sexo é a roupa.
Glejte, družba, to je osebna stvar med mano in Tedom.
Ouçam, isto é algo privado entre mim e o Ted.
Poklical sem zato, da te opozorim, da se ne mešaj v to, to je zasebna stvar med Claire, Dylanom in menoj.
Liguei para o avisar que não se meta nisto. É um assunto privado entre mim, a Claire e o Dylan.
Ta stvar med nama postaja dolgočasna, kaj ne misliš tako?
Esta coisa entre nós, está a tornar-se aborrecida, não lhe parece?
To je stvar med očetom in hčerko.
É uma coisa entre pai e filha.
Ta vrata so edina stvar med norišnico in mirom.
As portas das celas são a única coisa que fazem a separação entre a confusão e a paz.
Mislim, da je Monroeva milica edina stvar, med nami in popolno anarhijo.
Penso que a milícia do Monroe é a única coisa que nos separa da anarquia total.
Oni so lahko le ena stvar med nami in Travisom.
Eles podem ser a única coisa entre nós e a Travis.
V kolikor to jaz vidim se ta stvar med tabo in Wo Fatom lahko konča na dva načina.
Bem, uh, no meu ponto de vista, esta situação entre ti e o Wo Fat, pode acabar de duas... de duas maneiras.
Nič, stvar med očetom in sinom.
Não aconteceu nada, V. São coisas de pai e filho.
Neka interna stvar med mano in Dimitrijem.
É só uma coisa que o Dimitri e eu fazemos para manter os outros em alerta.
Sovražim to stvar med tabo in mojo mamo.
Eu odeio esta coisa entre ti e a minha mãe.
Veš, Elliot, mislim da sva končno rešila to stvar med nama.
Elliot, pensei que já tínhamos resolvido os nossos problemas.
Ta beton je edina stvar med nami in eksplozijo.
Este cimento é a única coisa entre nós e uma explosão.
Dobra stvar med snemanjem je bila rutina.
Uma das grandes coisas durante a nossa gravação era a programação.
In, če mi boš lagal... se ta stvar med nama, ne bo zgodila.
E se me mentires, isso entre nós dois, não tem como acontecer.
4.7580540180206s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?